Alaş ve Terminoloji - Kazak Terminolojisinin Geliş

Stok Kodu:
9789751755049
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
304
Baskı Sayısı:
1
Basım Tarihi:
2023
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Kategori:
%8 indirimli
363,00
333,96
9789751755049
907560
Alaş ve Terminoloji - Kazak Terminolojisinin Geliş
Alaş ve Terminoloji - Kazak Terminolojisinin Geliş
333.96

Kazak bağımsızlık hareketinin öncü isimleri olan ve ömürlerini siyasi mücadelelere adayan Alaş aydınları, Kazak dili konusunda yaptıkları çalışmalarla da hassasiyetlerini ortaya koymuşlar; dillerini yabancı dil boyunduruğundan kurtarabilmek adına bu alanda da büyük mücadeleler vermişlerdir.

Eser; astronomi, botanik, matematik, pedagoji, psikoloji, tıp gibi çeşitli bilim dallarına ait Rusça terimlere Kazakça karşılıklar türetmeye çalışan Alaş aydınlarının çalışmalarına dair bilgiler içermektedir. Bu maksatla Şerüwbay Qurmanbayulı tarafından Kazakça kaleme alınan Alaş ve Terminoloji isimli eser Türkçeye çevrilmiştir.

Şerüwbay Qurmanbayulı'nın Alaş ve Terminoloji isimli kitabında bulunmayan ancak kendisi tarafından kaleme alınan ve daha önce yayımlanmamış olan iki makalesi de terim türetme çalışmalarıyla yakından ilişkili olduğu için yazarın isteği üzerine çalışmaya dâhil edilmiştir.

Terimlerin Türkçeye çevirisinde Rusça terim isimleri esas alınmış ve terimlerin Türkçe karşılıkları, Rusça terimin peşi sıra tırnak içi ifadeyle verilmiştir.

Kazak bağımsızlık hareketinin öncü isimleri olan ve ömürlerini siyasi mücadelelere adayan Alaş aydınları, Kazak dili konusunda yaptıkları çalışmalarla da hassasiyetlerini ortaya koymuşlar; dillerini yabancı dil boyunduruğundan kurtarabilmek adına bu alanda da büyük mücadeleler vermişlerdir.

Eser; astronomi, botanik, matematik, pedagoji, psikoloji, tıp gibi çeşitli bilim dallarına ait Rusça terimlere Kazakça karşılıklar türetmeye çalışan Alaş aydınlarının çalışmalarına dair bilgiler içermektedir. Bu maksatla Şerüwbay Qurmanbayulı tarafından Kazakça kaleme alınan Alaş ve Terminoloji isimli eser Türkçeye çevrilmiştir.

Şerüwbay Qurmanbayulı'nın Alaş ve Terminoloji isimli kitabında bulunmayan ancak kendisi tarafından kaleme alınan ve daha önce yayımlanmamış olan iki makalesi de terim türetme çalışmalarıyla yakından ilişkili olduğu için yazarın isteği üzerine çalışmaya dâhil edilmiştir.

Terimlerin Türkçeye çevirisinde Rusça terim isimleri esas alınmış ve terimlerin Türkçe karşılıkları, Rusça terimin peşi sıra tırnak içi ifadeyle verilmiştir.

AKBANK
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 333,96    333,96   
2 170,32    340,64   
3 115,77    347,32   
4 88,50    354,00   
5 72,14    360,68   
6 61,23    367,36   
ZİRAAT BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 333,96    333,96   
2 170,32    340,64   
3 115,77    347,32   
4 88,50    354,00   
5 72,14    360,68   
6 61,23    367,36   
GARANTİ BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 333,96    333,96   
2 170,32    340,64   
3 115,77    347,32   
4 88,50    354,00   
5 72,14    360,68   
6 61,23    367,36   
İŞ BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 333,96    333,96   
2 170,32    340,64   
3 115,77    347,32   
4 88,50    354,00   
5 72,14    360,68   
6 61,23    367,36   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat