Çevirikurgu

Stok Kodu:
9786059312523
Boyut:
13*20
Sayfa Sayısı:
355
Basım Tarihi:
Ekim 2025
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
TÜRKÇE
%17 indirimli
450,00
373,50
9786059312523
2064806
Çevirikurgu
Çevirikurgu
373.50

Bilimkurgudan Örneklerle
Çevirikurgu, yani içinde çeviriyi ve çevirmenleri kahramanlaştıran kurgu türü son zamanlarda çeviribilim araştırmalarının önemli bir alanı haline geldi. Roman türünün klasik örneği olan Don Quixote çevirikurgunun ünlü eski örneklerinden biri sayılıyor. Edebiyat tarihi çevirikurgu eserlerin tarihi olarak yeniden okunuyor.

Cazibe Yiğit, bu alana dair uygulamalı çalışmasında, Kim Stanley Robinsonın 2312, Orson Scott Cardın Enderin Gölgesi ve Ted Chiangın Geliş adlı, çevirikurgu özelliği taşıyan bilimkurgu eserlerini ele alıyor. İncelenen eserlerin üçünün de çevirmeni M. İhsan Tatari; bu da çalışmaya özel bir çevirmen monografisi özelliği de katıyor. Ayrıca Tatarinin içinde etkin bir rol aldığı fantastik ve bilimkurgu yayıncısı Kayıp Rıhtım sitesi, çalışmanın önemli bir parçası. Tatarinin Kayıp Rıhtımdaki dijital müdavimlerle (çevirmen, okur, yazar, editör ve yayıncılarla) olan etkileşimi ele alan Yiğit, bu etkileşimin çeviri sürecine ve ürüne yansımalarının görülmesini de sağlıyor.

Çevirikurgu: Bilimkurgudan Örneklerle bilimkurgu tarihimize önemli bir katkı yapan, çeviribilim araştırmacılarından bilimkurgu okurlarına ve çevirmenlerine dek birçok kişinin başvuru kaynağı olacak bir inceleme.

Bilimkurgudan Örneklerle
Çevirikurgu, yani içinde çeviriyi ve çevirmenleri kahramanlaştıran kurgu türü son zamanlarda çeviribilim araştırmalarının önemli bir alanı haline geldi. Roman türünün klasik örneği olan Don Quixote çevirikurgunun ünlü eski örneklerinden biri sayılıyor. Edebiyat tarihi çevirikurgu eserlerin tarihi olarak yeniden okunuyor.

Cazibe Yiğit, bu alana dair uygulamalı çalışmasında, Kim Stanley Robinsonın 2312, Orson Scott Cardın Enderin Gölgesi ve Ted Chiangın Geliş adlı, çevirikurgu özelliği taşıyan bilimkurgu eserlerini ele alıyor. İncelenen eserlerin üçünün de çevirmeni M. İhsan Tatari; bu da çalışmaya özel bir çevirmen monografisi özelliği de katıyor. Ayrıca Tatarinin içinde etkin bir rol aldığı fantastik ve bilimkurgu yayıncısı Kayıp Rıhtım sitesi, çalışmanın önemli bir parçası. Tatarinin Kayıp Rıhtımdaki dijital müdavimlerle (çevirmen, okur, yazar, editör ve yayıncılarla) olan etkileşimi ele alan Yiğit, bu etkileşimin çeviri sürecine ve ürüne yansımalarının görülmesini de sağlıyor.

Çevirikurgu: Bilimkurgudan Örneklerle bilimkurgu tarihimize önemli bir katkı yapan, çeviribilim araştırmacılarından bilimkurgu okurlarına ve çevirmenlerine dek birçok kişinin başvuru kaynağı olacak bir inceleme.

ZİRAAT BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 373,50    373,50   
2 194,22    388,44   
3 134,46    403,38   
İŞ BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 373,50    373,50   
2 194,22    388,44   
3 134,46    403,38   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat