Kızıl Divan

Stok Kodu:
9786259628325
Boyut:
14*21
Sayfa Sayısı:
128
Basım Tarihi:
Aralık 2025
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
TÜRKÇE
Kategori:
150,00
9786259628325
2184368
Kızıl Divan
Kızıl Divan
150.00

Nazım Hikmet'in dostu Abulqasım Lahuti- nin Türkçedeki ilk şiir seçkisi Kızıl Divan ravenart yayınlarından çıktı....

İran kökenli Sovyet Tacikistan'ı şairi, Nazım Hikmet'in dostu Abulqasım Lahutinin Türkçedeki ilk şiir seçkisi Kızıl Divan raflardaki yerini aldı. Milat Bülent Kılıçın çevirdiği ve yayına hazırladığı kitap, modern Tacik edebiyatının Türkiyedeki ilk kitabı olma niteliğini taşıyor.

Farsça kaleme aldığı yüzlerce şiirinde, klasik Divan edebiyatı formlarını devrimci içeriklerle birleştirerek özgün bir edebi çizgi yaratan ender şairlerden olan Lahutinin Sosyalist Tacikistanın ulusal marşının yazarı olması, onun sadece Tacikistan'ın ve İran'ın değil, Orta Asya coğrafyalarının kültürel ve siyasi inşasındaki önemini de gösteriyor.

Modern Tacik edebiyatından Türkçeye ilk kitap Raven Art Yayınlarının kitaba ilişkin bülteninde şu bilgilere yer veriliyor:

Modern Tacikistan edebiyatından Türkçeye çevrilmiş kapsamlı bir yapıt bulunmaması, bu kitabı daha da önemli kılıyor. Hem Tacik hem de Özbek edebiyatları için büyük önem taşıyan Sadriddin Ayni'nin iki yapıtı 1970'te Özbekçeden çevrilmiş olarak yayınlanmıştı. Ayni'nin yakın dostu ve yoldaşı Lahutinin bu yapıtı ise modern Tacik şiirinin kapılarını Türkiyedeki okuyuculara aralayan ilk ve tek kitap olma özelliğini taşıyor. Lahutinin daha önce akademik çevrelerin kişisel web sitelerinde kalmış birkaç şiirinin ötesine geçerek, toplumun ulaşabileceği bir kitap formatında sunulması, onun hak ettiği değeri görmesi adına büyük bir adım.

Nazım Hikmet'in dostu Abulqasım Lahuti- nin Türkçedeki ilk şiir seçkisi Kızıl Divan ravenart yayınlarından çıktı....

İran kökenli Sovyet Tacikistan'ı şairi, Nazım Hikmet'in dostu Abulqasım Lahutinin Türkçedeki ilk şiir seçkisi Kızıl Divan raflardaki yerini aldı. Milat Bülent Kılıçın çevirdiği ve yayına hazırladığı kitap, modern Tacik edebiyatının Türkiyedeki ilk kitabı olma niteliğini taşıyor.

Farsça kaleme aldığı yüzlerce şiirinde, klasik Divan edebiyatı formlarını devrimci içeriklerle birleştirerek özgün bir edebi çizgi yaratan ender şairlerden olan Lahutinin Sosyalist Tacikistanın ulusal marşının yazarı olması, onun sadece Tacikistan'ın ve İran'ın değil, Orta Asya coğrafyalarının kültürel ve siyasi inşasındaki önemini de gösteriyor.

Modern Tacik edebiyatından Türkçeye ilk kitap Raven Art Yayınlarının kitaba ilişkin bülteninde şu bilgilere yer veriliyor:

Modern Tacikistan edebiyatından Türkçeye çevrilmiş kapsamlı bir yapıt bulunmaması, bu kitabı daha da önemli kılıyor. Hem Tacik hem de Özbek edebiyatları için büyük önem taşıyan Sadriddin Ayni'nin iki yapıtı 1970'te Özbekçeden çevrilmiş olarak yayınlanmıştı. Ayni'nin yakın dostu ve yoldaşı Lahutinin bu yapıtı ise modern Tacik şiirinin kapılarını Türkiyedeki okuyuculara aralayan ilk ve tek kitap olma özelliğini taşıyor. Lahutinin daha önce akademik çevrelerin kişisel web sitelerinde kalmış birkaç şiirinin ötesine geçerek, toplumun ulaşabileceği bir kitap formatında sunulması, onun hak ettiği değeri görmesi adına büyük bir adım.

ZİRAAT BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 150,00    150,00   
2 78,00    156,00   
3 54,00    162,00   
İŞ BANKASI
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 150,00    150,00   
2 78,00    156,00   
3 54,00    162,00   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat